Keine exakte Übersetzung gefunden für تحول اجتماعي
Übersetzen Italienisch Arabisch تحول اجتماعي
Italienisch
Arabisch
relevante Treffer
-
sociologico (adj.)اجتماعي {sociologica}mehr ...
-
sociologo (n.) , m, fاجتماعي {sociologa}mehr ...
-
impastatrice (n.) , fmehr ...
-
affabile (adj.)mehr ...
-
sociale (adj.)mehr ...
-
miscelatore (n.) , mmehr ...
-
antisociale (adj.)mehr ...
-
socievole (adj.)mehr ...
-
gregario (adj.)اجتماعي {gregaria}mehr ...
-
falegname (n.) , mmehr ...
-
genere (n.) , mmehr ...
-
antisociale (adj.)mehr ...
-
giuntatrice (n.) , fmehr ...
-
asociale (adj.)mehr ...
-
socioeconomico (adj.)اجتماعي اقتصادي {socioeconomica}mehr ...
-
socioculturale (adj.)mehr ...
-
situazione (n.) , fmehr ...
-
troglodita (n.) , mfmehr ...
-
trasformazione (n.) , fmehr ...
-
convertire (v.)mehr ...
-
voltafaccia (n.) , mmehr ...
-
svolta (n.) , fmehr ...
-
rinunzia (n.) , fmehr ...
-
reso (v.)تحول {resa}mehr ...
-
evoluzione (n.) , fmehr ...
-
cambio (n.) , mmehr ...
-
resto (n.) , mmehr ...
-
metamorfosi (n.) , fmehr ...
-
trasferimento (n.) , mmehr ...
-
trasbordo (n.) , mmehr ...
Textbeispiele
-
La de-evoluzione sociale sembra completa.يبدو أن عملية التحول الإجتماعي قد اكتملت
-
E' stato un incontro di lavoro che e' diventato un incontro di labbra.اجتماع عمل تحوّل إلى جلسة لتبادل القبل
-
Diverse cose, dolcezza.أشياء كثيرة ، يا عزيزتى إجتماع تحول إلى جلسة تبادل الرصاص
-
Il dodicesimo piano quinquennale mira a spostare la Cina daun modello di crescita basato sulle esportazioni verso un’economiabilanciata basata sulla domanda interna, sostenendo allo stessotempo il processo di trasformazione industriale, le disuguaglianzesociali ed il degrado ambientale.تهدف الخطة الخمسية الثانية عشرة إلى تحويل الصين من نموذجالنمو القائم على التصدير إلى اقتصاد متوازن يعتمد عل الطلب المحلي،في حين يعالج في الوقت نفسه التحول الصناعي، والتفاوت الاجتماعي،والتدهور البيئي.
-
Ma questi paesi devono affrontare vincoli crescenti allasostenibilità dello sviluppo, alla coesione sociale e allastabilità politica, tra cui l’erosione della loro competitivitàinternazionale, il degrado ambientale, le debolezze (compresa lacorruzione) nelle governance a livello nazionale, locale eaziendale, gli sprechi di capitale umano e le crescentidisuguaglianze sociali, economiche, e di genere.ولكن هذه الدول تواجه قيوداً متنامية تحول دون الاستدامة،والتماسك الاجتماعي، والاستقرار السياسي، فضلاً عن تآكل قدرتهاالتنافسية الدولية، والتهور البيئي، ونقاط الضعف التي تعيب الإدارةالوطنية والمحلية والشركاتية (بما في ذلك الفساد)، وإهدار رأس المالالبشري، واتساع فجوة التفاوت الاجتماعي، والاقتصادي، وعدم المساواةبين الجنسين.